企劃 / 採訪 / 撰文:于文萱 採訪協力:邱亭雅 攝影:張藝霖
日本原裝進口和菓子專賣店「源吉兆庵」,首次在海外設立第一間點心工廠,地點就選在台灣,並推出限定口味糕 點,全世界只能在台灣吃得到。《麥客經》雜誌專訪源吉兆庵副社長岡田憲明,進一步了解日本正統和菓子用甜點傳遞文化和待客心意的細膩經驗。
在 台灣開店已有 20 年歷史的源吉兆庵,選擇台灣為首次設立海外甜點工廠的據點,除了著眼台灣市場客源穩定,文化接受度及交流也很深,有機會能夠像店鋪的發源地、以白桃聞名的日本岡山一樣,結合在地化的水果創作新鮮取向的和菓子點心,其實源吉兆庵對台灣,還有一段社長家族的淵源。
「在二戰前的時代,我的父親曾經在基隆的日本郵船工 作,所以台灣對我們來說是另一個故鄉,」岡田副社長透露。基於這份特殊情感,讓源吉兆庵捨其他海外據點,斥資五千萬日幣在台北南京西路旗艦店頂樓打造中央廚房,並請來日本甜點師傅坐鎮,每天限量製作芒果和香蕉卡士達蛋糕,新鮮直送二樓氣氛雅緻的餐飲體驗區, 配上一杯日式的「奉茶」,細細體會台日 fusion 點心的清甜滑潤。
創作的起源
源吉兆庵擅長以四季變化為主題,呈現不同風味的和菓子之美:春天有櫻花,夏天是白桃,秋天柿子,冬天栗子,和菓子職人會配合季節水果來發展創作。這次推出台灣限定口味的香蕉及芒果卡士達蛋糕,也是因為這兩 種水果,「最能代表台灣,對日本人來說也是最著名的,所以我們希望以在地取材的方式,以台灣的原料為主,用日式蒸菓子的方式帶出香蕉、芒果卡士達的風味,未來也會進一步推廣台灣其他的在地水果。」
水果也是和菓子的源頭。岡田副社長連結源吉兆庵店名 的典故與食材的關係:「源,指的是水果的來源。和菓 子的『果』本是沒有草字頭,即水果的果字。『吉兆』 意味吉祥與可喜可賀之事。至於『庵』指的就是人潮聚集的場所。」
經營台灣市場 20 年,至今已有八家分店,根據岡田副社長自己的觀察,台灣早期的消費習慣與當前差別甚大,但現在和日本一樣,台灣越來越富裕豐足,對和菓子的消費能力和接受度也相對提高。台灣源吉兆庵的新旗艦店開幕,就已經是海外市場的一件大事。而透過台灣和日本長期的交流互動和密集的旅遊觀光,日本對台 灣的甜點產業影響頗大,源吉兆庵身為日本和菓子的正宗,除了開設首家海外甜點工廠,對於台灣的甜點市場, 尤其是屬於具有深厚文化底蘊的和菓子創作,又有什麼想法與建議?岡田副社長說,在日本的茶席上,其實茶才是主角。然而,茶和點心對日本年輕人影響越來越大, 他也希望能夠更加推廣,有興趣的台灣年輕人也能學習:「所以針對海外市場,我們會推出茶會之類的文化體驗活動,」甚至開班授課,讓消費者有機會接觸正統和菓子的製作:「這不失為一個很好的提案。假使設備齊全的話,開設和菓子教室也是很好的想法。」
以四季變化呈現不同風味的和菓子之美。
悉心款待的藝術
在南京西路旗艦店開幕當天,源吉兆庵特地請來茶道老師表演正統茶道儀式,讓大家體驗日本茶點的食用禮儀與茶道的連結。「一般日本和菓子口味偏甜,配無糖微苦的抹茶剛剛好。通常主人會先讓客人先喝薄茶,讓客人習慣抹茶微苦的感覺,接著才會喝濃茶。」日本茶道裏千家準教授鄭宗萱老師解釋,讓客人吃點心、奉上抹茶,是日本獨特的待客藝術,主客間甚至不必言語, 藉由吃點心和喝茶的動作,就能溝通彼此心意。「所以和菓子不只是代表日本的甜點,更是日本待客文化的縮影。」
在台灣和日本,許多源吉兆庵的顧客有送禮需求時,首 選的就是源吉兆庵的點心,可以根據季節和目的選擇不同的包裝和風味,表達送禮人的心意。岡田副社長更是 認同日本去年申奧成功時的年度流行語:おもてなし, 即悉心招待的藝術:「我們所重視的,是要讓顧客的心感到滿足,所以我們必須做出最好的商品。還有一個觀念就是,客人會選擇源吉兆庵的和菓子來送禮,與收到禮物的那位客人建立聯繫,這也是一種おもてなし。此 外,我們從倫敦開始,陸續在紐約及夏威夷舉辦茶會, 藉由和菓子對世界宣傳日本文化。而我們的社員要具備這方面的禮儀素養,讓客人從根源去體會款待的藝術, 是非常重要的。」